Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Svi prevodi - sfesn0t0

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 1 - 4 od oko 4
1
149
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Grcki Ένας άντρας
Ένας άντρας που αγαπούσε δίχως όρια

Πλούταρχος Γιάννης
Αποστολέας: irida007
Στάλθηκε: 07-10-2006
(2 ψήφοι)


Για τα λόγια που δεν είπες πριν με χάσεις
δε σου ζήτησα το λόγο μια φορά
pesen

Završeni prevodi
Bugarski Един мъж, обичащ безгранично
205
Izvorni jezik
Grcki ΝΤΑΝΗ, ΣΕ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΒΑΖΕ ΤΑ ΑΠΛΥΤΑ ΠΙΑΤΑ
ΝΤΑΝΗ, ΣΟΥ ΘΥΜΙΖΩ ΟΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΒΑΖΟΥΜΕ ΚΑΙ ΝΑ ΠΛΕΝΟΥΜΕ ΤΑ ΑΠΛΥΤΑ ΠΙΑΤΑ, ΠΟΤΗΡΙΑ ΚΑΙ ΜΑΧΑΙΡΟΠΗΡΟΥΝΑ ΣΤΟ ΠΛΥΝΤΗΡΙΟ ΠΙΑΤΩΝ, ΓΙΑΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΚΑΝΟΥΜΕ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ΣΤΟ ΝΕΡΟ, ΟΠΩΣ ΜΑΣ ΥΠΟΔΕΙΚΝΥΕΙ ΚΑΙ ΤΟ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΜΕ ΤΙΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΣΤΗΝ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ.

Σ'ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ.
Θέλω να τυπώσω αυτή την παρατήρηση και να την κολλήσω στο τζάμι της κουζίνας για να θυμίζω συνέχεια στην κυρία Ντάνη, ότι δεν πρέπει να πλένει τα πιάτα με το χέρι, χαλώντας του κόσμου το νερό, αλλά να τα βάζει στο πλυντήριο των πιάτων, για οικονομία, σύμφωνα και με την υπόδειξη του Υπουργείου.
Δυστυχώς, οι υδάτινοι πόροι της Ελλάδας δεν έχουν καμία σχέση με αυτούς της Βουλγαρίας...

Završeni prevodi
Bugarski ДАНИ, МОЛЯ ТЕ- МРЪСНИТЕ ЧИНИИ...
1